|
|
接続法現在(congiuntivo presente)
|
| 中級イタリア語の大難関とも言える接続法です。ここからは私も一緒に勉強する必要があります。接続法現在はまだ使いやすいと思います。 |
1. 接続法現在の作り方
接続法現在の動詞語尾変化
| 語尾形 |
io |
tu |
lui |
noi |
voi |
loro |
| -are動詞 |
-i |
-i |
-i |
-iamo |
-iate |
-ino |
| -ere動詞 |
-a |
-a |
-a |
-iamo |
-iate |
-ano |
-ire動詞
(-isc型) |
-a
-isca |
-a
-isca |
-a
-isca |
-iamo
-iamo |
-iate
-iate |
-ano
-iscano |
| 覚え方 |
命令形の3人称単数と同じ |
命令形と同じ |
|
命令形と同じ |
私の語尾変化の覚え方を披露します。
※接続法の1人称、2人称、3人称は命令形の3人称と同じ語尾変化。
※接続法の1人称複数(noi)は、命令形と同じ変化。
※接続法の3人称複数(loro)は、命令形と同じ変化。
この方法で覚えると、下に書く不規則変化の動詞もほとんど(全部?)命令形の変化に当てはまります。
不規則変化する接続法現在
|
|
|
2. 接続法現在の使い方
直接法(通常の文)が事実を客観的に表現するのに対して、接続法は「想像」や「希望」といった主観的な文章を作るときに使います。
例えば
> フランコが私を迎えにきます。
は客観的事実なので直接法を使って
> Franco viene a prendermi.
と書くのに対して
> フランコが私を迎えにくると思います。
は主観的な意見(想像)なので接続法を使って
> Penso che Franco venga a prendermi.
と書くのです。
例を見てわかるように、接続法現在は主節が現在のときの従属節で使用されます。
また、接続法は1人称単数(io)、2人称単数(tu)、3人称単数(lui)の変化が同じなので、従属節に主語をつけて明示するケースが多いです。
接続法現在の例文集
使用
条件 |
例文
esempio |
音声
voce |
意味
significato |
意見
想像 |
pensare(思う), credere(思う), supporre(推測する), immaginare(想像する), dubitare(疑う), negare(否定する), non sapere(知らない) |
| Penso che quel signore sia il padre di Elisa. |
|
あの男性はエリーザのお父さんだと思う。 |
| Credo che tu abbia ragione. |
|
私は君が正しいを思っています。 |
| Supponiamo che tu torni a casa domani sera. |
|
私たちは君が明日の夜家に帰ってくると思ってます。 |
| Immagino che Angela venga in macchina. |
|
アンジェラは車で来ると思います。 |
| Non credo che lui abbia tanti soldi. |
|
彼は沢山お金を持っているとは思いません。 |
| Non so se lui sia italiano o no. |
|
彼がイタリア人かどうか私は知りません。 |
意志
希望 |
volere(したい), desiderare(欲する), pregare(頼む), chiedere(求める), aspettare(期待する), sperare(希望する) |
| Voglio che studiate di più. |
|
あなた達にはもう少し勉強して欲しいです。 |
| Speriamo che domani faccia bel tempo. |
|
明日晴れることを願っています。 |
| Desidero che ti rilassi un po'. |
|
君には少し休息して欲しいです。 |
危惧
疑惑 |
temere(恐れる), avere paura(心配), dubitare(疑う), sospettare(怪しむ), non essere sicuro(自信がない) |
| Temo che venga un grande terremoto anche a Tokyo. |
|
東京にも大地震が来るのではと心配だ。 |
| Ho paura che non arrivi in tempo. |
|
時間に間に合わないのではと心配です。 |
| Dubito che lui riesca a prendere il prossimo autobus. |
|
彼は次のバスに乗れないのではと思う。 |
| Non sono sicuro che sia una buona idea. |
|
それがいいアイデアかどうか確信がないです。 |
|
|
|