イタリア語をウェブで勉強する人のための独学学習サイト:文法解説、例文会話集、練習問題集、イタリア語検定試験対策、イタリア人のネイティブ音声付き
 
HOME
練習問題 (Esercizio)
 はじめに
イタリア語を効率よく勉強するには
イタリア語で挨拶
旅行で役立つ会話集
イタリア語でメッセージ
イタリア語で手紙
 イタリア語試験対策
実用イタリア語検定
3級、4級、5級
1級、2級
過去問題集
CILS試験について
 基本
男性名詞・女性名詞
定冠詞・不定冠詞
形容詞の性と数
変意名詞・変意形容詞
主語と所有形容詞
 動詞
essereとavere
否定文と疑問文
直接法現在
近過去と過去分詞1
近過去と過去分詞2
半過去
 前置詞と代名詞
aとinの使い分け方
 レベルアップ
条件法過去
接続法現在
接続法過去
接続法半過去
接続法大過去
 イタリア語メモ
ことわざ
使える言い回し
パロラッチャ
sapere、potere、riuscireの違い

条件法現在(condizionale presente)

イタリア語を初級から中級にステップアップする時に必要となるのが、この条件法です。いつ使うべきか、どういう条件で使うのかが分かりにくく、ニュアンスが微妙であるため日本語とはなかなか結びつかないことがあります。
もうこれは言い回しとして「使って覚える」しかないのでは、と思います。

1. 条件法現在の作り方

条件法現在の動詞語尾変化
語尾形 io tu lui noi voi loro
-are動詞
-ere動詞
-erei -eresti -erebbe -eremmo -ereste -erebbero
-ire動詞 -irei -iresti -irebbe -iremmo -ireste -irebbero

不規則変化する条件法現在

不定詞
infinito
意味 io tu lui noi voi loro 音声
essere である sarei saresti sarebbe saremmo sareste sarebbero
avere 持つ avrei avresti avrebbe avremmo avreste avrebbero
andare 行く andrei andresti andrebbe andremmo andreste andrebbero  
dare 与える darei daresti darebbe daremmo dareste darebbero
potere できる potrei potresti potrebbe potremmo potreste potrebbero  
venire 来る verrei verresti verrebbe verremmo verreste verrebbero
bere 飲む berrei berresti berrebbe berremmo berreste berrebbero  
porre 置く porrei porresti porrebbe porremmo porreste porrebbero
volere 欲する vorrei vorresti vorrebbe vorremmo vorreste vorrebbero

2. 条件法現在の使い方

条件法現在(condizionale)はその名の通り、ある条件のもとで現在もしくは未来で実現するであろう事柄に使います。接続法を伴った仮定文(Se fosse 〜, sarei 〜)は別の章で詳しく勉強するとして、ここでは条件法現在の仮定文以外の使用法を例文と音声で勉強したいと思います。

条件法現在の例文集
使用
条件
例文
esempio
音声
voce
意味
significato
仮定 Cosa faresti tu al mio posto? 君が私の立場ならどうする?
Farei qualsiasi cosa per i figli. 私は子どもたちのためならどんなことでもするでしょう。
C'è qualcuno che vorrebbe vedere questo film? だれかこの映画を見たい人はいませんか?
推測 Potrebbe piovere tra poco. もう少ししたら雨が降るかも。
Potrebbe essere divertente studiare nel parco. 公園で勉強するのも楽しいかもしれない。
丁寧な
要求・
希望
Vorrei chiederLe un favore. あなたにお願いしたいことがあるのですが。
Vorrei un caffè. コーヒーを一杯頂きたいのですが。
Potrebbe portarmi un piattino? 小皿を持ってきていただけますか?
Potresti darmi un passaggio fino al centro? 町の中心まで乗せてくれませんか?
Senta, avrei bisogno di alcunie informazioni per prendere in affitto una macchina. すみません、車を借りるのに少々お尋ねしたいのですが。
Mi piacerebbe fare un viaggio in Italia. イタリアを旅行したいなぁ。
Ti piacerebbe andare al cinema? 君は映画館に行きたくない?
Copyright© 2006-2009 ネットでイタリア語 All Rights Reserved.